TOP-50 Unchangeable Words in Russian. Part 2

Share
Embed
  • Published on Feb 28, 2018
  • Normally Russian nouns are changeable by cases and number. But there is a group of borrowed foreign words, that are commonly used in Russian and are unchangeable because their ending are not typical for the Russian language. We chose 50 frequently used unchangeable Russian words and divided them into 2 parts. This is the second video. The first part is here: tvclip.biz/video/-6p9THipY8A/video.html
    Here is the list of the second 25 words. You can use the phrases from the video to learn and practice the new vocabulary:
    мадам (мадемуазель) - madam (Mademoiselle)
    манго - mango
    мартини - martini
    меню - menu
    метро - metro (subway)
    пальто - coat
    пианино - piano
    пони - pony
    портмоне - purse
    пюре - mashed potato (puree)
    рагу - stew
    радио - radio
    резюме - resume (CV)
    селфи - selfie
    спагетти - spaghetti
    суши - sushi
    табло - scoreboard
    такси - taxi
    танго - tango
    тире - dash
    филе - fillet
    фото - photo
    хобби - hobbies
    шоу - show
    Эльдорадо - Eldorado
    ****************************************
    ❤️Valentine's Course: FLIRT & LOVE in Russian🧡
    www.ru-land.club/valentines-course
    (sale price until the end of February 2018)
    ****************************************
    👅Russian Speaking Patterns Course from Ru-Land for A1-A2 levels (learn 20 must-know grammar structures): www.ru-land.club/russian-speaking-patterns
    ****************************************
    💻Russian SKYPE LESSONS with Ru-Land native teachers for any level:
    www.ru-land.club/skype-lessons or text us to ruland.club@gmail.com
    ****************************************
    📘Adapted Winter Fairytales e-book in Russian for the levels A2-B2 from Ru-Land Club: www.ru-land.club/e-books
    ****************************************
    🏆 Support our channel at Patreon! Become A Patron and receive your monthly reward! www.patreon.com/nika_minchenko
    Thank you for learning Russian with Ru-Land Club!
    Watch our other Playlists:
    👂 Ru-Land Vlog (a lot of Russian listening!!!): goo.gl/tyaQTb
    📘 Russian Grammar Lessons: goo.gl/khGkYz
    🎓 Russian lessons for beginners: goo.gl/C2wC95
    ⚖ What's the difference in Russian: goo.gl/iwThUj
    📚 Russian Literature: goo.gl/H2CgYo
    🎨 Visual Russian: goo.gl/CsC33q
    📖 Russian Reading Course: goo.gl/oomuY5

    Join us on Instagram: @ru_land_club ;)
    Sincerely yours,
    Nika Minchenko,
    Founder of Ru-Land Club

Comments • 19

  • Nick Hinchliff
    Nick Hinchliff 3 months ago

    Nika, my question to you: Google Translate gave me Я не люблю ездить на метро. I varied my English sentence to "I do not like to ride the Metro" with the same result. Are "в метро" and "на метро" both correct?

  • SlayerGames44
    SlayerGames44 4 months ago

    When you said "word used by linguists" I thought of лингва-франка which is also indeclinable.

  • Matthew Jakubik
    Matthew Jakubik Year ago +2

    молодец!

  • Sadia Carone
    Sadia Carone Year ago +1

    Thank you for the wonderful videos.
    I am learning a lot :)
    And.....I am so sorry!
    You don't "cook" sushi. It's raw fish!
    (I have taught English as a foreign language.) In America, we say that someone "makes" sushi :)/

    • RU-LAND CLUB
      RU-LAND CLUB  Year ago +2

      Thank you, Sadia! In Russian we still use the verb готовить, so I used it, I didn't know that in English we cannot say this way. Also, we can say делать as well :)
      Thank you for watching our videos :)

  • annihilationHaven

    Нисколько этих слов от Французского.

  • Kem
    Kem Year ago

    Извините, что не в тему. Как правильно перевести на английский выражение "уменьшительно-ласкательный суффикс"? Спасибо

    • RU-LAND CLUB
      RU-LAND CLUB  Year ago

      Отлично сказано))) Вот такой ласковый русский язык)))

    • Kem
      Kem Year ago

      Спасибо! Понятно, в английском есть свое название, а буквально не переводится. Просто уменьшительный суффикс, без ласкания))

    • RU-LAND CLUB
      RU-LAND CLUB  Year ago

      it is "diminutive suffix", like in these words: заяц-зайЧИК, тарелка - тарелОЧКа, стол - столИК

  • Cyrille DERORY
    Cyrille DERORY Year ago

    Still some french origin words. I'm french and it's sounds a bit different in Russian like "purée"

    • RU-LAND CLUB
      RU-LAND CLUB  Year ago +1

      Cyrille DERORY true, most part are French)) just the second part of words 😊

  • Yesid Eduardo Sanchez Avila

    Привет Ника!
    Очень интересно видео. .
    Огромное Спасибо .
    Charming ..It might be your unchangeable adjective.
    До свидания!

    • RU-LAND CLUB
      RU-LAND CLUB  Year ago

      Yesid Eduardo Sanchez Avila спасибо большое))) смотрите и другие видео)) adjectives are all changeable in Russian

  • Simon Tolson
    Simon Tolson Year ago +3

    Thank, so useful 😋

  • Stephen Robey
    Stephen Robey Year ago

    In the airport and railway station the term is indicator board or information board and scoreboard is used in connection with sport.

    • RU-LAND CLUB
      RU-LAND CLUB  Year ago +1

      Thank you, I didn't know it( But I believe the same Russian word will work for sport too :)

  • Muhammad Yasir
    Muhammad Yasir Year ago

    Hallo. Guten tag. Wie geht es lhnen? Du bist sehr sehr nette frau ❤ ich liebe dich ❤